TERRE NATALE
Je suis né un beau soir dans locéan Indien
Où lair est si doux caressant les embruns
Cest un point sur le monde Posé sur locéan
Où mes parents latinos mont appelé Mattéo
Et le père de ma mère a un nom arménien
Ma grand-mère est kabyle et mon père italien
Mais
Ma terre natale ma terre dasile
Cest toi mon île
Mon père, ce globe-trotter a parcouru la terre
Pour trouver des trésors cachés au fond des mers
De Paris à Rio de lAsie à lAfrique
Son chemin la conduit jusquà moi Mattéo
Dans mes yeux couleurs vagues bercé par des mamas
Je respire les délices de ce pays tropique
Mais
Ma terre natale ma terre dasile
Cest toi mon île
Et dans mes cheveux si blonds sur ma peau claire et blanche
Des mains noires me caressent étonné, je souris
Aujourdhui dans la ville pleine de bruits et d odeurs
Dans leurs regards rieurs je retrouve le bonheur
Dans les bras de ma mère blotti dans son odeur
Les yeux fermés, je vois senvoler les oiseaux
Mais
Ma terre natale ma terre dasile
Cest toi mon île
Paroles : Mireille Rivat
Musique : Mireille Rivat / Coleen Chandeler
Arrangement : Jean Cohen-Solal
SOULIMAN
Souliman, sa vie à ta lumière
Souliman, fragment de poussière
Ton corps amour volcan
Volage, beau cerf-volant
Sublimé à décoller ta vie
Sublimé à décrocher la nuit
Ton enfant, ton amour, ton bonheur
Tout donner jusquà perdre son cur
Souliman
Souliman, amour profond profond
Souliman, au ventre de la mère
Bercé par ta lumière
Tendresse, amour passion
Décollé de tout amour terrestre
Délivré, senvoler dans un rêve
Torturé, comme une mère lenfant
Sétonner dun regard vert brûlant
Souliman
Souliman, rêve éveillé souvent
Souliman, son amour obsédant
Amours des mille nuits
Des femmes dans ta vie
Qui te donnent leur chaleur, leur douceur
Obsession et tu hurles son nom
Souliman, mon amour, mon bonheur
Souliman
Souliman, un resto desperanza
Souliman, la primaverra avanza
A me amor te digo Todo me corazón
Souliman, creatura del mar
Souliman, un hombra de la tierra
Carinosamento algo enamorado
Alrededor de tu cuerpo hermoso
Souliman
Paroles : Mireille Rivat
Musique : Mireille Rivat / Joy Kane
Arrangement : Jean Cohen-Solal
NUIT D'EXIL
Il a travaillé tout le jour et le soir il na pas trouvé sa femme
Il na pas vu ses enfants, ses genoux sont inutiles
Le soir ses mains vides
Le soir son cur plus lourd que la fatigue
Le soir
Il a travaillé toute une année et demain il ny aura
Il ny aura pas de famille et sans sa famille, pas de joie
Sans joie, pas de fête
Ses genoux plient ses mains sont à lappui du cur
Il a travaillé pour les fondations, pour les murs, pour le toit
Pour le toit des autres
Et sa journée terminée, il sen va vers le baraquement
Il sen va
Il sen va vers une autre journée, il sen va vers une autre année
Sa vie
Sa vie nest ni devant, ni derrière, sa vie est un baraquement
Sa vie
Sa vie une attente qui se meule aux journées
Une absence qui se vautre en larmes
La nuit pendant que le gel cimente la lucarne
Pendant que le sel assombrit les yeux
Pendant que la vie est un poing quil faut mordre au sang pour ne pas crier
Brûlante est la nuit dexil pour ceux dont les oreilles entendent
Un enfant nu vomir sa faim
Une mère griffer son corsage
Une mère mordre sa lèvre au sang
Pour ne pas crier
Pour ne pas réveiller lenfant qui ne bouge plus
Paroles : Danièle Vénard
Musique : Rolland Jacob
Arrangement : Man Praxel
SEUL
Seul, tout seul
Ton cri déchire la nuit
Tu marches dans les rues
Déambulant ta vie dans les rues de Paris
Tu te sens mal aimé
Désir de réfugier ta peur du lendemain
Seul, tout seul
Il ny a pas dissue
A tout ce mal de vivre
Qui gicle sur les murs encrassés de la ville
Tu voudrais bien pleurer,
Tes larmes ne coulent plus et tout ce temps perdu
Seul, tout seul
Ta mémoire sest rouillée
Tous ces moments despoir
Dans les rues, dans les bars,
Mais dis moi où vas-tu
Dans un éclat de rire
Tu te mets à danser sur le trottoir mouillé
Seul
Paroles et Musique : Mireille Rivat
Arrangement : Man Praxel
LAISSEZ SENVOLER LES PETITS PAPIERS
Des villes séloignent au quai des brumes
Des vies se croisent le vent les plumes
Volent sur les frontières ô ma terre dasile
Tu protèges mon exil
Les néons gueulent au coin des nuits
Des cris résonnent ton corps frémit
Dans les klaxons tu cours, tu tagites
Contrôle didentité
Laissez senvoler les petits papiers
La pluie miroir sur les trottoirs
Lueurs gyrophares les sirènes cafardes
Sur les boulevards pleurent sur leurs impers
Les fleurs de réverbères
Un fragile instant un corps tenlace
Ton cur saffole lamour te frôle
Un désir tembrasse une nuit agitée
Contrôle didentité
Laissez senvoler les petits papiers
Paroles : Mireille Rivat
Musique : Christian Lété
Arrangement : Christian Lété
PABLO
Lenfant effarouché photos entrechoquées
Dans un journal froissé pluie de chagrin sur la terre
Sur Paris tombe lhiver au milieu des faits divers
Ce regard qui mappelle
Comment tappelles-tu Pablo ou bien Jaime
Ton pays le soleil ta misère darc-en-ciel
Noyé dans la cohue tu traînes dans les rues
Comme un malentendu tu balades tes dix ans
Avec un regard si grand brillant de toutes les colères
Cachées dans toutes les douleurs
Tes rêves sont si lourds dans des sommeils trop courts
Dans des silences trop sourds et toutes ces vies blotties
Démunies et sans abri dans le creux de cette nuit
Dans un pli de lunivers
Paroles : Mireille Rivat
Musique : Rouslan Tzaranou
Arrangement : Jean Cohen-Solal
AL ODIO LE DEJARE
Al odio le dejare à la haine je laisserai
Mis herraduras de caballo mes fers à cheval,
Mi camiseta de navio, ma chemisette de navire,
Mis zapatos de caminante, mes chaussures de marcheur
Mi corazón de carpintero, mon cur de menuisier,
Todo lo que supe hacer tout ce que jai su faire
Y lo que me ayudo a sufrir et ce qui ma aidé à souffrir,
Lo que tuve de duro y puro, ce que jeus de dur et de pur,
De indisoluble y emigrante, dindissoluble et démigrant,
Para que se aprendra en el mundo pour quon apprenne dans le monde
Que los que tienen bosque y agua que ceux qui ont bois et eau
Pueden cortar y navigar, peuvent couper et naviguer,
Pueden ir y pueden volver peuvent aller et revenir,
Pueden padecer y amar, peuvent aimer et souffrir,
Pueden terner y trabajar, peuvent craindre et travailler
Pueden ser y pueden seguir, peuvent être et suivre
Pueden florecer y morir, peuvent fleurir et mourir
Pueden ser sencillos y oscuros, peuvent être simples et obscurs,
Pueden no tener orejas, peuvent ne pas avoir doreilles,
Pueden aguantar la desdicha, peuvent endurer le malheur,
Pueden esperar una flor, peuvent attendre une fleur,
En fin, podemos existir finalement, nous pouvons vivre
Aunque no acepten nuestras vidas bien quun certain nombre de fils de pute
Unos cuantos hijos de puta. nacceptent pas nos vies
Paroles : Pablo Neruda
Musique : Hélène Martin
IL ETAIT UNE FOIS
Il était une fois, il y a très longtemps
Une femme très jeune et très belle
Arrive, un beau jour sur son cheval blanc,
Un beau prince amoureux qui lemporte
Il lemmena chevauchant très très loin
A travers les forêts et les plaines
Et voilà quun château apparaît au matin
Il était tout en fer, elle trembla
Il lentraîna dans une aile secrète
Il lui dit si tu veux être à moi pour la vie
Il te faudra toujours mériter mon amour
Et, dès aujourdhui, faire tout ce que je te dis
Jai pour toi deux montagnes de riz et de blé
Quil faudra égrener au fil des années
Tu pourras nourrir pendant plus de cent ans.
Tes enfants et les enfants de tes enfants
Dans laile dà côté, une montagne de laine
Comme la chevelure pâle et enneigée
Dune aïeule épuisée par une vie de peine
Elle perdit tout espoir en regardant la laine
Alors apparût la dernière montagne
Faite de larmes et de sang mêlés
Quelle devait enfiler comme les perles dun collier
Pleine de terreur, elle se mit à crier
Elle se retourna, la porte était fermée
Son bien-aimé lavait emprisonnée
Dans son cur révolté un ouragan furieux
A soufflé et les murs sont tombés
Quand le roi revînt dans la nuit glacée
Elle avait disparu, elle sétait envolée
Il frissonna en regardant le ciel
Des milliers de sorcières volaient dans la voûte étoilée
Paroles : Mireille Rivat / Colette Schoubert
Musique traditionnelle
Arrangement : Daniel Beaussier
BERCEUSE MALGACHE
Dors mon enfant, le vent sapaise
Dors mon enfant, loiseau des rêves
Creuse son aile pour ton sommeil
Dans la savane, le baobab
A caressé la nuit, chassé les esprits
Petit, tout petit
Dors, mon tout petit
Et léléphant sest couché sur le flanc
Et lenfant lion sétire en bâillant
Dors mon enfant, dors mon bébé
Un champ de blé va se lever
Une promesse à récolter
Dans la savane, le baobab
A caressé la nuit, chassé les esprits
Petit, tout petit
Dors, mon tout petit
Dors mon enfant, le vent sapaise
Dors mon enfant, loiseau des rêves
Creuse son aile pour ton sommeil.
Paroles : Mireille Rivat / Colette Schoubert
Musique : Bien Aimée Andriamanga Randrianarisoa
BALLADE ESPAGNOLE
Un enfant soleil a bondi midi sonne dans la belle Teruel
De la fontaine de Tolède le passé a jailli en mille gouttes de pluie
Dans la vallée déraisonnent les cloches de Segovia
Dans les mille et tourments des gravures de Goya
Sous le regard des infantes accrochées aux murs blancs
Tous les taureaux simpatientent aux belles sévillanes
A lombre de ta sierra se blottit contre toi une tendre gitane
Et son beau regard troublant te frôle dans ton sommeil
Te murmure ô mon Espagne
Au cur de Barcelone, des murmures résonnent tout au fond des cathédrales
Le long des quais brûlants, se traînent des goélands revenant de Grenade
O hombre Cervantes, donde esta Don Quijote
Donde esta la nina a las cinco de la tarde
Se llama Dulcinée una puta de madre
Amor desmesurado, que pasa Don Quijote
A lombre de la nuit, un pianiste andalou joue une sérénade
Au rythme du flamenco, les étoiles se regardent et dansent la sardane
Me gusta el cielo, el pueblo, te quiero Que guapo
Hombre nuevo dEspana, del mundo, de la tierra
Le soleil est noir, un orage éclate sur les toits de Guernica
Les chevaux sont cabrés, Picasso a crié et sa toile sen souviendra
Sur les écumes divaguent tous les conquistadors
Dérivant en caravelles et voguant sans remords
Ils ont emporté les pierres et semé la terreur
Ils ont tué les prières, les femmes noires sont en pleurs
Dans le vent de la sierra senvole un chant joyeux Carmen et Don José
Lamour a tapé du pied et la terre a tremblé tous les amants vont saimer
Paroles : Mireille Rivat
Musique : Jean Cohen-Solal
Arrangement : Jean Cohen-Solal
LES COULEURS DU TEMPS
La mer est en bleu entre deux rochers bruns
Je laurais aimée en orange
Ou même en arc-en-ciel comme les embruns
Etranges
Je voudrais changer les couleurs du temps
Changer les couleurs du monde
Le soleil levant La rose des vents
Le sens où tournera ma ronde
Et leau dune larme et tout locéan
Qui gronde
Jai brossé les rues et les bancs
Paré les villes de rubans
Peint la Tour Eiffel rose chair
Marié le métro à la mer
Le ciel est de fer entre deux cheminées
Je laurais aimé violine
Ou même arc-en-ciel comme les fumées
De Chine
Je suis de toutes les couleurs
Et surtout de celles qui pleurent
La couleur que je porte cest
Surtout celle quon veut effacer
Et tes cheveux noirs étouffés par la nuit
Je les voudrais multicolores
Comme un arc-en-ciel qui enflamme la pluie
Daurore
Je voudrais changer les couleurs du temps
Changer les couleurs du monde
Les mots que jentends
Seront éclatants
Et nous danserons une ronde
Une ronde brune rouge et safran
Et blonde
Paroles et musique : Guy Béart
Arrangement : Alexandre Léautaud
IMPROVISATION SUR VELVERDE
Temps décalé Lespoir dun été
Image arrêtée La mémoire flashe
Qui se souvient Des vieux miroirs
Des parfums frileux des regards fantômes
Amour fragile en exil
Comme une lumière qui scintille
Nos yeux se touchent et le temps se suspend
Je rêve dun grand voyage au-dessus de ton nuage
Sur une étoile qui brille au fond du temps
Et je balade mon cur aux quatre coins des heures
Décrocher mes étoiles dans mes escales
Tournez, tournez le temps
Temps dépassé un vieux train rouillé
Une mer qui sétire des bateaux séloignent
Regards égarés un ciel étoilé
Photos gondolées des oiseaux blessés
Amour fragile en exil
Comme une lumière qui scintille
Nos yeux se touchent et le temps se suspend
Je rêve dun grand voyage au-dessus de ton nuage
Sur une étoile qui brille au fond du temps
Et je balade mon cur aux quatre coins des heures
Décrocher mes étoiles dans mes escales
Paroles : Mireille Rivat
Musique : Marc Perrone
Mireille Rivat (voix) Man Praxel (voix) Jean Cohen-Solal (flûtes) Christian Lété (percussions) Alexandre Léautaud (accordéon) Jean-Louis Matinier (accordéon) Jacky Tricouare (guitare) Marc Perrone (accordéon diatonique) Daniel Beaussier (cuivres, guitares) Julien Agazar (clavier) Nicole Dambreville (chur sur Terre Natale) Rémi Charmasson (invité, guitare)
Direction artistique : Mireille Rivat
Enregistré et mixé au studio Blues Café
Ingénieur du son : Robert Suhas sauf Souliman et Ballade Espagnole : Michel Lorentz
Production : Blues Café Mireille Rivat
Photo : Pierre Terrasson Pochette : Emmanuel Sarzi
Contact : 06.12.94.54.18 / 01.48.33.80.34
Cest officiel :
Le monde compte de plus en plus détrangers.
Claude QUEMY